Перевод: с языка суахили на русский

с русского на язык суахили

wa na moyo

  • 1 moyo

    (mioyo, nyoyo)
    1) се́рдце, душа́, чу́вства;

    - a moyo — серде́чный, и́скренний;

    -a (-enye) moyo mwema (mkuu) — великоду́шный;

    -enye moyo mgumu (mzito)
    а) жестокосе́рдный, бессерде́чный б) выно́сливый; закалённый; -enye moyo mweupe а) чистосерде́чный б) весёлый; ра́достный;

    kwa moyo mweupe — с чи́стой душо́й;

    kwa moyo mkunjufu — и́скренне; раду́шно, с откры́той душо́й;

    kwa moyo wote
    а) всей душо́й б) в еди́ном поры́ве;

    kutoka moyoni — от души́; и́скренне;

    moyo si wangu — перен. у меня́ се́рдце ( душа) не на ме́сте; moyo wa bua — трусли́вость, боязли́вость; pasua moyo — открыва́ть ( изливать) ду́шу; jeruhi moyo — ра́нить ду́шу; vimbisha moyo — перен. разрыва́ть се́рдце; ingia nyonyoni — войти́ в сердца́ ( людей), tuliza moyo — успока́ивать ду́шу; tia moyoni — запомина́ть, храни́ть в па́мяти; moyo unanyonga (unapiga fundo) — се́рдце ( душа) боли́т; lisilokuwamo moyoni halipo mdomoni — посл. чего́ нет в се́рдце, того́ нет и на уста́х

    2) во́ля; хара́ктер, нрав;

    - a moyoni tu — субъекти́вный;

    shupaza moyo — закаля́ть во́лю; shuka (legea) moyo — быть подавле́нным ( угнетённым)

    3) дух, созна́ние; убеждённость, уве́ренность, ве́ра;

    vunja (vunjika) moyo — отча́иваться, па́дать ду́хом;

    sema kwa moyo — чита́ть наизу́сть; ра moyo — вдохновля́ть, вселя́ть уве́ренность; fa moyo — па́дать ду́хом, теря́ть ве́ру ( надежду); fuata moyo — де́лать (что-л.) в ду́хе ( в направлении)...

    4) ядро́, центр, середи́на;

    moyo wa mti — сердцеви́на де́рева;

    moyo wa jipu — сте́ржень фуру́нкула

    5) му́жество; отва́га, хра́брость;

    jiра moyo, piga moyo konde — отва́живаться, набира́ться хра́брости, реши́ться (на что-л.),

    ра moyo — вдохновля́ть, воодушевля́ть; ободря́ть; tia (simika, kuza) moyo — ободря́ть; обнадёживать; вдохновля́ть; moyo mchache — трус

    6) реши́тельность, твёрдость
    7) сти́мул, и́мпульс;

    tia moyo — име́ть сти́мул;

    pata moyo — получи́ть сти́мул; kazi hii imempa moyo — э́та рабо́та стимули́рует его́

    8) энтузиа́зм, увлечённость, поры́в;

    mwenye moyo — энтузиа́ст;

    jenga moyo — воспи́тывать положи́тельные ка́чества

    9) до́брое отноше́ние, расположе́ние;

    wa na moyo juu — быть в припо́днятом настрое́нии

    10) жела́ние, стремле́ние,

    wa na moyo — стреми́ться (к чему-л.),

    ingiza moyo mpya — пробуди́ть но́вые ве́яния

    11) люби́мец, фавори́т;

    huyu ndiye moyo wake — э́то его́ фавори́т

    Суахили-русский словарь > moyo

  • 2 fa

    1) умира́ть, погиба́ть;

    fa baridi — замёрзнуть;

    fa maji — утону́ть; fa njaa — умере́ть от го́лода; fa uzazi — умере́ть при ро́дах; fa kwa moto — сгоре́ть;

    fa kiume
    а) умере́ть досто́йно ( мужественно) б) спорт. досто́йно проигра́ть;

    fa ganzi — неме́ть, затека́ть (о руке, ноге);

    fa kucheka — перен. разг. помира́ть со́ смеху; fa moyo — перен. па́дать ду́хом, отча́иваться; heri kufa macho kulika kufa moyo — посл. лу́чше осле́пнуть, чем пасть ду́хом

    2) приходи́ть в упа́док; вымира́ть; исчеза́ть
    3) по́ртиться;

    fa macho — сле́пнуть;

    fa masikio — гло́хнуть; fa sauti — xpипнуть, теря́ть го́лос

    4) остана́вливаться ( о механизмах), гло́хнуть ( о моторе);

    saa imekufa — часы́ останови́лись

    5) теря́ть си́лы, слабе́ть
    6) разг. безме́рно жела́ть (что-л., кого-л.), умира́ть от любви́ (к кому-л.); kufa na (au) kupona а) не на жизнь, а на смерть б) во что бы то ни ста́ло, любо́й цено́й заст. -fisha умерщвля́ть возвр.-заст. -jifisha конча́ть жизнь самоуби́йством направ. -fia;

    amefia wapi? — где он у́мер?;

    fia nchi — умере́ть за ро́дину

    дв. направ. -filia
    пас. -fiwa;

    amefiwa na mtoto — у него́ у́мер ребёнок

    Суахили-русский словарь > fa

  • 3 konde

    (ma-)
    1) кула́к; уда́р кулако́м;

    piga konde — уда́рить кулако́м;

    tupiana makonde — дра́ться кулака́ми; -mrushia mtu makonde — набро́ситься на кого́-л. с кулака́ми

    2) мн. дра́ка
    3) спорт. бокс 4) ре́дко ладо́нь;

    piga moyo konde — придава́ть хра́брости ( мужества);

    jipiga moyo konde — проявля́ть му́жество ( решительность); piga konde la nyuma — дава́ть взя́тку, подкупа́ть

    (ma-) обрабо́танный уча́сток земли́, по́ле, огоро́д
    1) в знач. межд. = как рабо́та на по́ле? (обращение к работающему на поле перед тем, как его приветствовать)

    Суахили-русский словарь > konde

  • 4 atua

    коло́ть, раска́лывать; расщепля́ть;

    atua moyoперен. разрыва́ть се́рдце

    взаимн. -atuana
    заст. -atulisha направ. -atulia пас. -atuliwa стат. -atu[li]ka тре́скаться, дава́ть тре́щину;

    nchi imeatuka kwa joto la jua — земля́ потре́скалась от жары́

    Суахили-русский словарь > atua

  • 5 baridi

    (-)
    1) хо́лод; моро́з; прохла́да, све́жесть;

    ona baridi — мёрзнуть;

    pata (patwa na) baridi — простуди́ться; shikwa na baridi — замёрзнуть; baridi kali (nyingi) — си́льный хо́лод, моро́з; ugonjwa wa baridi — просту́да; озно́б; baridi yabisi — мед. ревмати́зм; -a (-enye) baridi — холо́дный; моро́зный; све́жий;

    maji ya baridi
    а) холо́дная вода́ б) пре́сная вода́;

    nchi ya baridi — страна́ с холо́дным кли́матом

    2) освеже́ние, о́тдых ( после жары или возбуждения)
    3) мед. озно́б, лихора́дка; просту́да 4) перен. хо́лодность, сде́ржанность 5) перен. мя́гкость, кро́тость;

    maneno ya baridi — дружелю́бная речь; дру́жеские слова́

    6) ре́дко холо́дный ве́тер; сквозня́к
    1) холо́дный; моро́зный; прохла́дный, све́жий 2) освежа́ющий 3) перен. холо́дный; сде́ржанный, сухо́й;

    vita baridi — холо́дная война́;

    kichwa baridi — холо́дный ( трезвый) ум; moyo baridi — ледяно́е се́рдце

    4) перен. мя́гкий, кро́ткий;

    mtu baridi — мя́гкий челове́к;

    tumbako baridi — сла́бый таба́к

    5) перен. вя́лый, безде́ятельный;

    mtu baridi — безде́льник, лени́вый челове́к

    6) перен. прия́тный

    Суахили-русский словарь > baridi

  • 6 bwaga

    1) броса́ть (вниз, на землю), сбра́сывать; сва́ливать, вали́ть;

    bwaga mtu chini — повали́ть кого́-л. на зе́млю;

    bwaga mzigo — снима́ть груз; bwaga silaha — сложи́ть ору́жие; bwaga nazi — сбра́сывать ( сбивать) коко́совые оре́хи

    2) перен. поража́ть, ошеломля́ть (кого-л.)
    3) перен. побежда́ть (напр. кого-л. на выборах); спорт. обы́грывать;

    timu hii ilibwaga timu ile kwa mabao 3:2 — э́та кома́нда обыгра́ла другу́ю со счётом 3:2

    4)

    bwaga maneno — говори́ть что придёт на ум;

    bwaga manza — вызыва́ть спор ( тяжбу); bwaga matukano — разража́ться бра́нью ( руганью); bwaga moyo (roho) — облегчить ду́шу; воспря́нуть ду́хом, взбодри́ться; bwaga wimbo — запева́ть пе́сню; импровизи́ровать в пе́нии

    взаимн. -bwagana
    возвр. -jibwaga;

    roho imejibwaga — ка́мень с души́ упа́л

    заст. -bwagiza
    длит.-заст. -bwagaza; длит.-заст.-направ. -bwagazia длит.-заст.-пас. -bwagazwa; длит.-заст.-стат. -bwagazika направ. -bwagia пас. -bwagwa стат. -bwagika
    - jibwagaza

    Суахили-русский словарь > bwaga

  • 7 chafua

    1) загрязня́ть, па́чкать
    2) поврежда́ть;

    mafuriko yalichafua njia la mawasiliano — наводне́ние разру́шило сре́дства сообще́ния

    3) приводи́ть в беспоря́док, вноси́ть пу́таницу; дезорганизова́ть;

    chafua amani — подрыва́ть мир;

    chafua mazungumzo — срыва́ть перегово́ры; chafua mtu mawazo — смуща́ть, приводи́ть в замеша́тельство

    4) расстра́ивать; раздража́ть, серди́ть;

    chafua moyo — обижа́ть, огорча́ть

    5) станови́ться бу́рным ( о море) зacт. -chafusha
    направ. -chafulia пас. -chafuliwa
    - chafuka

    Суахили-русский словарь > chafua

  • 8 chanua

    1) распуска́ться, раскрыва́ться (о цветах, листьях)
    2) перен. ожива́ть, воскреса́ть; пробужда́ться; расцвета́ть;

    moyo wake umechanua — он воспря́нул ду́хом;

    taifa linachanua — госудapcтвo пережива́ет расцве́т; mkoa uliochanua — цвету́щий край

    3) разъединя́ться, расчленя́ться
    4) име́ть вы́рез и́ли разре́з ( об одежде)

    Суахили-русский словарь > chanua

  • 9 chefua

    вызывaть чу́вство тошноты́
    стат. -chefuka испы́тывать чу́вство тошноты́;

    moyo unanichefuka — мне не по себе́; меня́ тошни́т

    Суахили-русский словарь > chefua

  • 10 chembe

    (-)
    1) зернo, зёрнышко 2) ма́ленькая части́ца; прям. и перен. крупи́ца;

    chembe ya mkate — кро́шка хле́ба;

    chembe ya mchanga — песчи́нка; chembe ya ushanga — бу́синка; ndani ya kiberiti mna chembe tatu tu — в спи́чечном коробке́ то́лько три спи́чки; hana akili hata chembe — у него́ нет ни крупи́цы ра́зума;

    chembe chembe, тж. chembechembe
    а) биол. кле́тка;

    chembechembe nyekundu — кра́сные кровяны́е тельца́

    б) мельча́йшая части́ца (чего-л.);

    chembechembe za makaa katika mazingirа — у́гольная пыль в окружа́ющей среде́;

    hata chembe — ниско́лько, ничу́ть; ни в ко́ей ме́ре

    (vy-) наконе́чник (cтpелы, ко́пья и т.п.),

    chembe cha moyo — анат. подло́жечная я́мка

    Суахили-русский словарь > chembe

  • 11 chombo

    (vy-)
    1) инструме́нт, ору́дие; прибо́р, аппара́т;

    chombo cha akiba — запча́сть;

    chombo cha kufanyia kazi — инструме́нт для (какой-л.) рабо́ты; chombo cha kubadilisha hewa — кондиционе́р; chombo cha kuchezea santuri — прои́грыватель; chombo cha kuongeza nguvu za moyo — кардиостимуля́тор; chombo cha kupaaza sauti — микрофо́н; chombo cha kupigia picha — фотоаппара́т; chombo cha kuruka — лета́тельный аппара́т;

    chombo cha simu
    а) телефо́нный аппара́т б) тж. chombo cha kusikilizia телефо́нная тру́бка;

    chombo cha kupangusa kioo — автодво́рник

    2) перен. ору́дие, сре́дство;

    vyombo vya habari — сре́дства ма́ссовой информа́ции

    3) о́рган ( учреждение),

    Umoja wa Mataifa ni chombo muhimu cha kudumisha amani — ООН - ва́жный о́рган укрепле́ния ми́ра

    4) сосу́д (горшок, кастрюля, миска, чашка и т. п.)
    5) мн. дома́шняя у́тварь; посу́да;

    ondoa vyombo mezani — убира́ть посу́ду со стола́;

    chombo cha sabuni — мы́льница

    6) су́дно; кора́бль;

    chombo cha angani — возду́шный кора́бль;

    chombo hakiendi ila kwa nyenzo — посл. су́дно не сдви́нется с ме́ста без уси́лий (= без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́)

    Суахили-русский словарь > chombo

  • 12 dawati

    (-; ma-)
    1) конто́рка 2) па́рта 3) пена́л; шкату́лка ( для хранения письменных принадлежностей);

    fungua dawati za moyo — раскры́ть ду́шу (кому-л.)

    Суахили-русский словарь > dawati

  • 13 elea

    быть я́сным ( понятным) и́ли очеви́дным;

    maneno yake yamenielea — eго слова́ мне поня́тны

    взаимн. -eleana
    возвр.-заст. -jieleza выража́ть себя́ ( свои мысли); объясня́ться (на каком-л. языке);

    jieleza katika kiingereza — объясня́ться по-англи́йски

    направ. -elelea
    пас.-взаимн. -elewana понима́ть друг дру́га, достига́ть взаимопонима́ния, приходи́ть к соглаше́нию пас.-заст. -elewesha добива́ться понима́ния; разъясня́ть;

    elewesha umma — разъясня́ть (что-л.) наро́дным ма́ссам

    пас.-направ. -elewea
    пас.-стат. -eleweka быть я́сным ( понятным) и́ли очеви́дным;

    inaeleweka wazi kuwa... — соверше́нно очеви́дно, что...

    стат. -eleka
    стат.-направ.-взаимн.-заст. -elekeanisha 1) держа́ться на воде́, пла́вать 2) перен. испы́тывать тошноту́; moyo wanielea а) меня́ тошни́т б) перен. мне проти́вно заст. -eleza стат.-заст.-направ. -elekezea стат.-заст.-пас. -elekezwa стат.-заст.-стат. -elekezeka
    - eleza
    - eleleza
    - elewa
    - elekeza
    - elekezana
    - elekea
    - elekeana

    Суахили-русский словарь > elea

  • 14 funda

    растира́ть в порошо́к, размельча́ть; толо́чь; разма́лывать;

    funda pamoja — толо́чь и́ли растира́ть не́сколько ингредие́нтов

    заст. -fundisha
    направ. -fundia пас. -fundwa стат. -fundika учи́ть, обуча́ть; наставля́ть взаимн. -fundana возвр.-заст. -jifunza учи́ться, обуча́ться;

    jifunza kwa moyo — вы́учить наизу́сть

    возвр.-зaст. -jifundisha учи́ть себя́ (чему-л.), вы́учиться, научи́ться (чему-л.);

    jifundisha kuendesha motakaa — научи́ться води́ть автомоби́ль

    заст.-взаимн. -fundishana
    заст.-направ. -funzia, -fundishia заст.-пас. -funzwa, -fundishwa;

    asiyefunzwa na mamaye hufunzwa na ulimwenguпосл. того́, кого́ не воспита́ет мать, воспита́ет жизнь

    заст.-стат. -fundishika
    направ. -fundia стат. -fundika (ma-) 1) ре́дко щека́ (слово, распространённое на о-во Пемба) 2) большо́й кусо́к пи́щи ( раздувающий щёки);

    funda la maji [большо́й] — глото́к воды́;

    piga mafunda — хвата́ть больши́е куски́ пи́щи

    3) тж. funda lа moshi струя́ ды́ма ( при курении);

    puliza moshi funda baada ya funda — выпуска́ть струю́ ды́ма за струёй ( при курении);

    tupa mafunda ya moshi — пуска́ть клу́бы ды́ма

    Суахили-русский словарь > funda

  • 15 fundo

    (ma-)
    1) у́зел; утолще́ние;

    fundo la kamba — у́зел на верёвке;

    fundo la utepe — бант; fundo la ua — буто́н; fundo la mguu — лоды́жка;

    fundo la mti
    а) бот. у́зел (стебля бамбука, сахарного тростника и т. п.) б) сук 2) у́зел; свя́зка, вя́занка;

    piga fundo — завя́зывать у́зел;

    fundo la nguo — тюк белья́; siku ya mashaka fundo — погов. на чёрный день - узело́к

    3) тж. fundo lа chombo
    мор. бимс 4) перен. негодова́ние, возмуще́ние;

    fundo la moyo — зло́ба ( неприязнь) в душе́ (по отношению к кому-л.)

    Суахили-русский словарь > fundo

  • 16 ganzi

    (-; ma-)
    1) омертве́лость, онеме́ние, нечувстви́тельность;

    fa (fanya) ganzi — затека́ть, неме́ть;

    mguu wangu umekufa ganzi — у меня́ затекла́ нога́; moyo wangu ulikufa ganzi — перен. у меня́ за́мерло се́рдце

    2) оско́мина;

    fаnya (tia) ganzi lа meno — своди́ть че́люсти, набива́ть оско́мину

    3) обезбо́ливание, [ме́стный] нарко́з;

    fisha ganzi — обезбо́ливать; замора́живать;

    dawa ya kufisha ganzi — нарко́зный препара́т

    4) тж. ugonjwa wa ganzi парали́ч;

    fa ganziпрям. и перен. быть парализо́ванным;

    fisha ganzi — прям. и перен. парализова́ть; ско́вывать

    Суахили-русский словарь > ganzi

  • 17 harara

    (-)
    1) теплота́, тепло́ 2) жар, жара́ 3) высо́кая температу́ра, жар; лихора́дка;

    ameshikwa na harara — у него́ высо́кая температу́ра

    4) сыпь, вы́званная жа́ром
    5) мед. эрите́ма 6) мед. потни́ца 7) перен. пыл, пы́лкость 8) перен. рве́ние, усе́рдие 9) перен. горя́чность, вспы́льчивость; раздражи́тельность;

    аna harara mnо — он сли́шком горя́ч;

    ana moyo harara — у него́ вспы́льчивый хара́ктер

    Суахили-русский словарь > harara

  • 18 hawa

    (-)
    1) си́льное жела́ние, страсть 2) стра́стное увлече́ние; любо́вь;

    hawa ya moyo — глубо́кая любо́вь; си́льная страсть

    3) скло́нность, расположе́ние; стремле́ние; увлечённость, увлече́ние
    4) вожделе́ние, по́хоть (-) библ. Е́ва; прароди́тельница;

    Adamu na Hawa — Ада́м и Е́ва

    мест., ука́з. э́ти;

    watu hawa — э́ти лю́ди

    Суахили-русский словарь > hawa

  • 19 jipa

    1) дава́ть себе́
    2) припи́сывать себе́ (что-л.); выдава́ть себя́ (за кого-л.), придава́ть себе́ (какой-л. вид),

    jipa makuu — ва́жничать;

    jipa mali — разы́грывать из себя́ богача́; jipa ubwana — выдава́ть себя́ за ва́жную персо́ну; jipa ujinga — прики́дываться глу́пым; валя́ть дурака́ (разг.); jipa moyo — отва́житься, осмеле́ть

    Суахили-русский словарь > jipa

  • 20 joyo

    (-)
    1) увелич. от moyo 2) сердцеви́на, вну́тренняя часть

    Суахили-русский словарь > joyo

См. также в других словарях:

  • Moyo Town — Moyo …   Wikipedia

  • Moyo Airport — IATA: OYG – ICAO: N/A …   Wikipedia

  • Moyo District —   District   District location in Uganda Coo …   Wikipedia

  • Moyo Island — Moyo off the coast the island of Sumbawa Moyo (older spelling Mojo) is an island in Indonesia s West Nusa Tenggara province. It is off the north coast Sumbawa Island, and has an area of 349 km2.[1] Most of Moyo is a nature reserve called… …   Wikipedia

  • Moyo River — Origin Sumbawa Basin countries Indonesia Moyo River is a river of Sumbawa, Indonesia.[1] See also List of rivers of Indonesia …   Wikipedia

  • Moyo — Moyo, Getreide u. Salzmaß, 1) in Portugal = 40,860 Cubikzoll; 2) in Brasilien = 41,850 Pariser Cubikzoll …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Moyo — (spr. mōjo), früheres span. Weinmaß zu 16 Cantaras (Arrobas de vino) = 258,128 Lit …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Moyo — Moyo, älteres span. Flüssigkeitsmaß = 258,128 l …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Moyo — Moyo, Getreide und Salzmaß in Portugal = 40860, in Brasilien = 41850 Par. Kubikzoll …   Herders Conversations-Lexikon

  • moyo — (Del lat. modĭus). m. Medida de capacidad que se usa para el vino, y en algunas comarcas para áridos …   Diccionario de la lengua española

  • Moyo — Contents 1 Geography 2 People 3 Terms and meanings in other languages …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»